当前位置 >> 万博体育max官网手机版 > 多客蜂蜜网

西悉尼大学Kenny Wang博士做客外语院学术论坛


发布时间:2022-06-17    字体大小T|T

6月16日,西悉尼大学人文与传媒艺术学院副院长、澳大利亚翻译资格认证机构(NAATI)认证的口译员、中英双向笔译员Kenny Wang博士应邀为我院师生做题为“从‘药煎好了,趁热喝!’的英译浅谈翻译中的信息保留与转变”的学术讲座。外国语学院翻译所执行所长、MTI中心执行主任柴橚副教授主持,共百余位师生参会。

 

 

Kenny Wang博士从“喝汤药”一词中获得启发,对该词在网络上走红的深层原因及其英译进行探讨,并对跨文化交际在翻译中的作用加以思考。随后,Kenny Wang博士结合目的论、动态对等、转换等理论探讨“汤药”译为“decoction”的可行性,并借用类比加以诠释,发人深省。

同时,Wang博士从法律口译与字幕翻译的视角出发,辩证诠释了译者在翻译过程中应如何综合考虑交际模式和交际语境等诸多因素,并辅以有趣的翻译实例,引人入胜。

讲座最后,Kenny Wang博士结合自身翻译经历,与同学们分享了自己对翻译理论的见解,同学们就讲座内容积极提问,Kenny Wang博士一一作答,并为同学们的翻译理论与实践学习提出了宝贵建议。

最近更新

  • 甘肃省兰州市城关区东岗西路199号
  • 730000
  • 0931-8912270
  • 0931-8912270
  • 专题网站

  • 扫码关注

    外国语学院
    学院公众号

  • 扫码关注

    外国语学院
    团委学生公众号